DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 31

1
Ser tradutor num mundo globalizado e em constante evolução: experiência de estágio na SMARTIDIOM ; Being a translator in a globalised world in constant evolution: internship experience at SMARTIDIOM
Gilardi, Gilda. - 2022
BASE
Show details
2
A linguagem da nutrição: criação e análise de corpus como base para a elaboração de recursos linguísticos e visualizações de dados
BASE
Show details
3
Tradução e música popular: criação de um novo recurso para o ensino de línguas ; Translation and popular music: creating a new platform for language learning
BASE
Show details
4
A tradução e a criação de conteúdos multimodais para a comunicação de ciência
BASE
Show details
5
Estrategias de aprendizaje y competencia digital en la adquisición de léxico en lenguas próximas ; Learning strategies and digital competence in the acquisition of lexicon in related languages
BASE
Show details
6
Tradução de websites de turismo em contexto profissional: uma experiência Erasmus na empresa Transnational Consulting, S.L.
BASE
Show details
7
Constraints on multiple dependencies in the left-periphery in European Portuguese
BASE
Show details
8
Abordagem heurística das linguagens de especialidade dom recurso à linguística de corpus: caso de estudo em linguagem jurídica
Afonso, Tereza; Araújo, Sílvia. - : Instituto Superior de Administração e Contabilidade do Porto, 2019
BASE
Show details
9
A comunicação digital em contexto empresarial ; Digital communication in a business context
BASE
Show details
10
Redação, revisão, tradução e localização de conteúdos na plataforma ConstruSpace ; Content writing, revision, translation and localization at ConstruSpace
BASE
Show details
11
A tradução da cultura para o turismo em contexto digital ; Cultural translation concerning the tourism sector in the digital context
BASE
Show details
12
A comunicação multilingue digital nas empresas: o papel do tradutor ; Digital multilingual communication in business: the translator’s role
BASE
Show details
13
Português para fins específicos: um programa aplicado à área petrolífera ; Portuguese for specific purposes: a program applied to the oil area
BASE
Show details
14
Estudio sobre las estrategias de adquisición y aprendizaje de léxico en estudiantes lusófonos de español como lengua extranjera
BASE
Show details
15
Multilinguismo no mundo digital: experiência profissional na empresa Light Speck
BASE
Show details
16
A tradução jornalística na reportagem e nos géneros de opinião
BASE
Show details
17
Aplicação web para corpus de interpretação multimédia bidireccional (português-inglês) do Parlamento Europeu
BASE
Show details
18
A tradução de negócios e projetos on-line na empresa Bloomidea
BASE
Show details
19
ComplémentationS
Chevalier, Jean-Claude; Asnes, Maria; Raby, Valérie. - Bruxelles : PIE Lang, 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
20
Euroscript Portugal: da tradução técnica à criação de recursos terminológicos multilingue
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
1
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
2
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
28
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern